华夏生活 > 新闻

古玩城2021精品推荐第二期:乾隆年制的将军罐

2021-09-15 08:56:22  来源: 网络

  清代粉彩以乾隆朝最突出,形成鲜明的时代风格。清代乾隆朝,经济贸易发达,乾隆时期景德镇恢复御窑厂,蒋军罐瓷器取得了突出成就。乾隆粉彩以胎釉精细,颜色鲜艳,造型古朴多样,纹饰优美而负盛名。

  In the Qing Dynasty, the Qianlong Dynasty was the most prominent pastel, forming a distinctive style of the times. In the Qianlong Dynasty of the Qing Dynasty, the economy and trade were developed. During the Qianlong period, the imperial kiln factory was restored in Jingdezhen, and Jiang Jun's pot porcelain made outstanding achievements. Qianlong pastel is famous for its fine fetal glaze, bright colors, simple and diverse shapes, and beautiful patterns.

  

 

  粉彩瓷,是在五彩基础上受珐琅彩制作工艺的影响于康熙年间创烧的釉上彩新品种。粉彩瓷自清康熙开始出现,雍正时步入巅峰,乾隆继续繁荣,而后逐步衰落,民国时期得到恢复和发展。粉彩瓷的独特之处,是在白色彩料(玻璃白)中加入了砷作为乳浊元素。

  Pink-colored porcelain is a new type of glaze-colored porcelain, which was created and burned in Kangxi period under the influence of enamel production technology on the basis of multicolor. Since Kangxi in the Qing Dynasty, pastel porcelain began to appear, Yongzheng entered the peak, Qianlong continued to prosper, and then gradually declined, and recovered and developed in the Republic of China. The unique feature of pastel porcelain is the addition of arsenic as opaque element in white color (glass white).

  虽粉彩较其他彩瓷出现较晚,但它一亮相便以笔意隽逸、色彩粉润、格调高雅取代了其他彩瓷的地位,成为历代彩瓷中影响最大、最受欢迎的品种。

  Although the appearance of pastel is later than other colored porcelain, it replaced other colored porcelain with meaningful brushwork, powdery color and elegant style, and became the most influential and popular variety in the past dynasties.

  将军罐 ,是中国陶瓷艺术的珍品。—种罐式,因宝珠顶盖形似将军盔帽而得名。初见于明代嘉靖、万历朝,至清代顺治时基本定型。罐身为直口,丰肩,敛腹,平面砂底,附宝珠顶高圆盖。

  General pot is a treasure of Chinese ceramic art. A type of pot, named for the shape of a general's helmet on the top of a jewel. It first appeared in Jiajing and Wanli dynasties of Ming Dynasty, and was basically finalized in Shunzhi period of Qing Dynasty. The tank body is straight mouth, full shoulder, abdomen convergence, flat sand bottom, with a high round top of jewelry.

  

 

  此件大清乾隆年制款粉彩人物故事纹将军罐,通体呈黄色,瓶身上画有艺妓游玩图,人物栩栩如生,景色也颇具风味,过渡协意十足丝毫不显生硬,笔墨疏秀清润,设色淡雅,笔意清逸,景物错落有致,颇得章法。瓶底有款为大清乾隆年制,流传至今,实属不易。

  This general pot with pastel figure story pattern, made in the year of Qianlong of the Qing Dynasty, is yellow. The bottle is painted with geisha playing pictures. The characters are lifelike, the scenery is also quite flavor, the transition is full of harmony, and it is not stiff at all. The pen and ink are sparse, beautiful and moist, the color is elegant, the brushwork is elegant, and the scenery is staggered, which is quite well organized. There is a pattern at the bottom of the bottle made in the year of Qianlong of the Qing Dynasty. It has been handed down to this day, which is not easy.

  

 

  俗话说,瓷器要玩清三代。康雍乾三代时期国家富强,也使中国的制瓷业在此时期发展到了顶峰,不论历史价值和艺术价值都很高。在这其中,乾隆瓷器更被称为清代瓷器之首。这款清代粉彩龙人物故事纹将军罐就是乾隆时期制瓷水平的很好体现,它胎质洁白细腻,瓷釉和瓷胎结合紧密,画工讲究,是一款不可多得的佳作,具有极高的收藏价值。

  As the saying goes, porcelain should play the three generations of the Qing Dynasty. The prosperity of the country during the three dynasties of Kang, Yong and Qian also made China's porcelain industry develop to the peak during this period, which has high historical and artistic value. Among them, Qianlong porcelain is known as the first porcelain in the Qing Dynasty. This Qing Dynasty powder painted dragon character story pattern general pot is a good embodiment of the porcelain making level in the Qianlong period. Its body is white and delicate, the porcelain glaze is closely combined with the porcelain body, and the painting is exquisite. It is a rare masterpiece with high collection value.

  企业联系电话:400-681-6118

相关新闻

热点排行